Джейк положил вилку, поморгал ровно столько, сколько ему было нужно, и сказал, глядя в сторону:
- Я могу заверить вас, мсье, что знаю, где находится книжный тайник Ивана Грозного. Но я получил строгую инструкцию от мистера Сэмюэля Грегга никому не открывать координат тайника, до тех пор пока не прибуду в Москву.
Кортец засмеялся недобрым смехом:
- Вот это конспирация! Значит, вы хотите, чтобы я отправился в Россию с завязанными глазами?
- Вы все узнаете, как только мы с вами попадем наконец в Москву, - тихо ответил Джейк.
- Ага! Теперь моя очередь задать вам ваш же вопрос, - хмуро глядя на Джейка, оказал Кортец: - Значит, вы мне не верите?…
- Я вам верю, мсье. Но я связан условиями…
- Мистер Грегг знает, где находится тайник?
- Нет.
- А вы читали когда-нибудь русские материалы, касающиеся библиотеки Грозного?
- Да, - безмятежно и вежливо ответил Джейк.
- Что вы читали?
- Труды русских археологических съездов; книгу профессора Белокурова, статьи профессоров Соболевского, Кобеко, Забелина и, наконец, недавно опубликованную в русском журнале «Наука и жизнь» статью профессора Игнатия Стрелецкого, - залпом выпалил Джейк, торжественно и независимо глядя на Кортеца.
Тот присвистнул:
- Ого! Солидная эрудиция… И все же не все верят, что библиотека Грозного существовала. Многие считают, что это миф, легенда… Вам об этом известно?
Джейк Бельский, стиснув зубы, насмешливо посмотрел на Кортеца:
- Мне наплевать на всю эту болтовню, мсье. У меня в руках документ, которому я верю больше, чем всем ученым сорокам…
Кортец с минуту пристально глядел в кошачьи глаза молодого авантюриста.
- Я восстановил на вашем пергаменте записи, сведенные вами, и прочел их, - наконец сказал он.
Джейк внезапно преобразился. Презрительно оглядев Кортеца, он резко выкрикнул:
- Прочли? И ни черта в них не поняли! Не так ли, мсье Кортец?
- Да, именно так, мистер Бельский, - произнес Кортец, ошеломленный его тоном.
- И никогда не поймете, пока я не приведу вас к тому месту и не скажу: «Вот здесь!» Однако вы еще не вступили в дело, а уже хитрите.
- Я не хитрю! Я хотел проверить, не морочит ли меня ваш бандит Грегг! - сердито взревел Кортец. - Вы не знаете, какую штуку он со мной уже сыграл!
- Знаю. «Коптское евангелие»!.. Но здесь вы имеете дело со мной, а не с ним, - все еще не смягчая резкого тона, сказал Джейк.
- А почему я должен вам верить больше, чем Греггу?
Джейк подошел к дивану и, усевшись, сказал спокойно:
- Садитесь!.. Я вам сейчас расшифрую французскую надпись на пергаментном листе. Но знайте, мсье Кортец, если вы захотите устранить из этого дела меня, я провалю вас. И, кроме того, я найду вас даже в Антарктике, даже на втором спутнике Земли…
Он не кончил. Кортец уже хохотал во все горло, взявшись за живот, как пузатый запорожец на картине Репина:
- Вы молодец, Джейк! Вы мне нравитесь! Ха-ха-ха!..
Он уселся рядом с Джейком и сказал деловым тоном:
- Ну, хватит болтать! Выкладывайте ваши боярские секреты… А насчет устранения запомните: из этого дела я кое-кого устраню, но только не вас…
Джейк немного поморгал, полез во внутренний карман и достал какой-то листок.
- Я переписал французскую надпись на титуле пергамента, а потом стер ее. Вот точная копия надписи, - сказал он и протянул листок Кортецу.
Кортец прочел:
«Эжени! Вы взглянули в глаза древней мудрости. Она здесь, где мы с Вами стоим. Она сокрыта рядом с прахом святого Кирилла. Четыреста лет она хранится в земле. Но я подниму ее из гроба. Записи моего предка помогут мне. Эта мудрость даст Вам вечную молодость. Вы много лет будете такой же прекрасной, как сейчас. Все в вашей власти, Эжени. Вечно Ваш!.. Платон Бельский».
- Я не умею разгадывать ребусы, мой дорогой, - пожав плечами, сказал Кортец и вернул листок Джейку. - «Древняя мудрость», «прах святого Кирилла», «вечная молодость»… Что все это значит? И кто это написал?
- Видите ли, мсье… - на минуту задумавшись, сказал Джейк. - Мой предок боярин Иван Дмитриевич Бельский чем-то провинился перед царем, и Грозный сослал его в древний монастырь на далеком севере России. Там он умер и там был похоронен. Умирая, он просил положить в его гроб книгу, подаренную ему Грозным. Это была византийская антология Агафия, титульный лист которой я принес вам, мсье.
- Тысяча и одна ночь! - воскликнул Кортец.
- Что-то вроде этого, мсье, - вежливо согласился Джейк. - Монахи неохотно положили в гроб опального боярина книгу со светскими эпиграммами, тем более что некоторые из них были совсем нескромными…
- А, черт! Я с удовольствием почитал бы их! - прервал Кортец.
- Боярин Бельский был погребен в том же монастыре, в гробнице, где уже покоились останки- других Бельских, сосланных в этот монастырь в разные годы… Там, в гробу боярина, книга Агафия пролежала сотни лет, пока наконец один из Бельских, князь Платон, брат моего отца, однажды не вздумал навестить могилы своих предков.
- Сентиментальность?
- Нет, это был очень странный человек, мсье… У нас из родя в род передавалась легенда, что византийская царевна Зоя привезла вместе со своими книгами какой-то древний индийский свиток, на котором был начертан рецепт снадобья, возвращающего молодость и продлевающего жизнь на многие десятки лет…
- Я так и знал, что без чертовщины здесь не обойдется! - скептически поджав губы, произнес Кортец.
- В русском народе греческая царевна слыла колдуньей, - насмешливо сообщил Джейк.
- Что ж, это пикантно. Я знаю, что она к тому же была очень мила, - мечтательно сказал Кортец и начертал в воздухе пальцем какую-то округлую линию.